Cengelsorn betekent ‘maïs’ en flakes betekent ‘vlokken’. Dus cornflakes zijn: maïsvlokken! Maar hoe zit dat dan met woorden als butterfly (botervlieg?), hotdog (hete hond?) en jellyfish (puddingvis?). En ice cream, fish fingers en peacock?

Dit geestige beeldwoordenboek zit van A tot Z vol Engelse woorden. Woorden die heel erg op de Nederlandse woorden lijken, zoals apple, book en lamp. Maar ook woorden die juist helemaal níét op de Nederlandse woorden lijken, zoals knife, rabbit en vegetable. Door de grappige illustraties zie je meteen wat ze betekenen. En door de vaak bijna letterlijke benadering vergeet je die betekenis daarna nooit meer!

Auteur: Anna Ribbing
Illustrator: Mia Nilsson
Uitgeverij: Ploegsma

(Visited 65 times, 1 visits today)

One thought on “Engels beeldwoordenboek

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.